Kĩ thuật hay kỹ thuật cách viết đúng và quy tắc sử dụng trong tiếng Việt
**Kĩ thuật hay kỹ thuật hay kỷ thuật** là băn khoăn của nhiều học sinh khi viết văn. Cách viết đúng của từ này có hai hình thức được chấp nhận trong tiếng Việt. Các quy tắc chính tả giúp phân biệt rõ ràng cách dùng phù hợp trong từng trường hợp cụ thể.
- Cách viết đúng xa xôi hay xa sôi và những từ ghép thường gặp trong tiếng việt
- Băn khoăn hay bâng khuâng? Từ nào viết đúng chính tả và ý
- Qui trình hay quy trình và cách viết đúng chuẩn trong tiếng Việt
- Rong ruổi hay dong duổi và cách dùng từ chuẩn trong tiếng Việt
- Tròn trĩnh hay tròn chĩnh và cách phân biệt từ láy thường gặp trong tiếng Việt
Kĩ thuật hay kỹ thuật hay kỷ thuật, từ nào đúng chính tả?
“Kỹ thuật” là từ đúng chính tả trong tiếng Việt. Hai cách viết “kĩ thuật” và “kỷ thuật” đều không chuẩn xác.
Bạn đang xem: Kĩ thuật hay kỹ thuật cách viết đúng và quy tắc sử dụng trong tiếng Việt
Từ “kỹ thuật” bắt nguồn từ chữ Hán “技術”, trong đó “kỹ” (技) có nghĩa là tài năng, kỹ xảo và “thuật” (術) là phương pháp, cách thức. Cách viết này đã được Bộ Giáo dục và Đào tạo quy định trong các văn bản chính thức.
Nhiều học sinh thường nhầm lẫn giữa “kĩ” và “kỹ” do thói quen phát âm. Tuy nhiên cần phân biệt rõ: “kỹ” dùng để chỉ sự khéo léo, tinh xảo còn “kĩ” không tồn tại trong từ điển tiếng Việt. Riêng “kỷ” là từ chỉ thời gian hoặc kỷ luật nên không thể dùng trong trường hợp này.
Ví dụ đúng:
– Trường cao đẳng kỹ thuật
– Kỹ thuật viên máy tính
– Phòng kỹ thuật số
Ví dụ sai:
– Trường cao đẳng kĩ thuật
– Kỷ thuật viên máy tính
Phân tích ý nghĩa và cách dùng từ “kỹ thuật”
“Kỹ thuật” là cách viết đúng chính tả trong tiếng Việt. Từ này bắt nguồn từ Hán Việt, trong đó “kỹ” có nghĩa là khéo léo và “thuật” là phương pháp.
Nhiều học sinh thường viết nhầm thành “kĩ thuật” hoặc “kỷ thuật”. Đây là lỗi sai phổ biến do ảnh hưởng từ cách phát âm trong tiếng Việt. Giống như trường hợp kỉ niệm hay kỷ niệm hay kỹ niệm, việc phân biệt “y” và “ỹ” cần được chú ý kỹ lưỡng.
Để tránh nhầm lẫn, có thể ghi nhớ qua câu: “Người thợ kỹ thuật khéo tay”. Từ “kỹ” luôn đi với nghĩa “khéo léo, tinh xảo”. Ví dụ đúng: Anh ấy là kỹ sư công nghệ. Ví dụ sai: Kĩ thuật viên đang sửa máy.
Xem thêm : Cách viết đúng sơ xuất hay sơ suất và phân biệt với sơ sót trong tiếng Việt
Trong văn bản chính thức như báo cáo hoặc văn bản hành chính, việc viết đúng “kỹ thuật” thể hiện sự chuẩn mực và chuyên nghiệp của người viết.
Tại sao “kĩ thuật” cũng được chấp nhận trong tiếng Việt?
Cả “kĩ thuật” và “kỹ thuật” đều được chấp nhận trong tiếng Việt theo quy tắc chính tả hiện hành. Điều này xuất phát từ quá trình cải cách chữ viết, cho phép dùng “i” thay thế cho “y” trong một số trường hợp.
Theo Giáo sư Nguyễn Văn Khang – nguyên Viện trưởng Viện Ngôn ngữ học, việc dùng “i” thay “y” giúp đơn giản hóa cách viết mà không làm thay đổi nghĩa của từ. Tuy nhiên, cách viết “kỹ thuật” vẫn phổ biến và được ưu tiên sử dụng hơn trong văn bản hành chính.
Lưu ý rằng cách viết “kỷ thuật” là hoàn toàn sai và không được chấp nhận trong tiếng Việt. Đây là lỗi chính tả thường gặp do nhầm lẫn giữa “ỷ” và “ỹ”. Để tránh sai sót, bạn có thể ghi nhớ: kỹ (hay kĩ) là khéo léo, còn kỷ là kỉ niệm hoặc kỷ luật.
“Kỷ thuật” – Lỗi chính tả phổ biến cần tránh
“Kỹ thuật” là từ đúng chính tả trong tiếng Việt, không phải “kỷ thuật” hay “kĩ thuật”. Từ này bắt nguồn từ chữ Hán “技術”, trong đó “kỹ” (技) có nghĩa là tài năng, kỹ xảo và “thuật” (術) là phương pháp, cách thức.
Nhiều học sinh thường viết sai thành “kỷ thuật” do nhầm lẫn với từ “kỷ” trong “kỷ niệm”, “kỷ luật”. Đây là lỗi sai nghiêm trọng vì “kỷ” mang nghĩa ghi nhớ, ghi chép hoàn toàn khác với “kỹ” chỉ sự khéo léo, tinh xảo.
Ví dụ câu đúng:
– Anh ấy có kỹ thuật chơi bóng rất điêu luyện.
– Trường dạy nghề đào tạo nhiều ngành kỹ thuật.
Ví dụ câu sai:
– Em học môn kỷ thuật vào sáng thứ 2.
– Công ty tuyển kĩ sư kỷ thuật.
Mẹo nhớ: “Kỹ” trong kỹ thuật liên quan đến kỹ năng, kỹ xảo nên viết với dấu hỏi (ỹ). Còn “kỷ” chỉ dùng cho các từ liên quan đến ghi chép như kỷ niệm, kỷ luật.
Mẹo nhớ cách viết đúng “kỹ thuật” và “kĩ thuật”
Xem thêm : Say sẩm hay xây xẩm và cách phân biệt chính tả thường gặp trong tiếng Việt
“Kỹ thuật” và “kĩ thuật” đều là cách viết đúng chính tả trong tiếng Việt. Cách viết “kỷ thuật” là hoàn toàn sai và không được sử dụng.
Theo quy tắc chính tả hiện đại, chúng ta có thể dùng cả hai cách viết “kỹ thuật” hoặc “kĩ thuật”. Đây là trường hợp đặc biệt được phép song song tồn tại hai cách viết.
Tôi thường gặp học sinh viết sai thành “kỷ thuật” vì nhầm lẫn với từ “kỷ luật”. Để tránh nhầm lẫn, các em có thể ghi nhớ: Kỹ/kĩ là tài năng, khéo léo còn kỷ là quy củ, phép tắc.
Ví dụ cách dùng đúng:
– Anh ấy là kỹ sư công nghệ thông tin
– Em đang học môn kĩ thuật ở trường
Ví dụ cách dùng sai:
– Công ty cần tuyển kỷ sư điện
– Trường đào tạo kỷ thuật viên máy tính
Một mẹo nhỏ để nhớ: Khi viết về nghề nghiệp, kỹ năng thì dùng kỹ/kĩ. Còn khi viết về quy tắc, nguyên tắc thì dùng kỷ.
Một số từ ghép thường gặp với “kỹ/kĩ”
Cách viết đúng là “kỹ thuật”, không phải “kĩ thuật” hay “kỷ thuật”. Từ này bắt nguồn từ chữ Hán “技” (kỹ) có nghĩa là tài năng, kỹ xảo.
Nhiều học sinh thường nhầm lẫn giữa “kỹ” và “kĩ” do cách phát âm giống nhau. Tôi có một mẹo nhỏ giúp các em nhớ: chữ “kỹ” viết với “ỹ” thường đi với các từ chỉ sự khéo léo, tinh xảo.
Một số từ ghép phổ biến với “kỹ” mà các em cần ghi nhớ:
– Kỹ năng (không viết “kĩ năng”)
– Kỹ sư (không viết “kĩ sư”)
– Kỹ lưỡng (không viết “kĩ lưỡng”)
Ví dụ câu đúng: “Em cần rèn luyện kỹ thuật đá bóng thật tốt.”
Ví dụ câu sai: “Cô giáo yêu cầu làm bài tập kĩ thuật cẩn thận.”
Để tránh viết sai, các em có thể liên tưởng: “kỹ” đi với “thuật” giống như người thợ khéo tay phải có kỹ xảo tinh tế trong nghề nghiệp của mình.
Kết luận về cách viết đúng “kỹ thuật” trong tiếng Việt Trong tiếng Việt hiện đại, cách viết chuẩn là “kỹ thuật” và “kĩ thuật”. Hai cách viết **kĩ thuật hay kỹ thuật hay kỷ thuật** đều được chấp nhận theo chuẩn chính tả. Tuy nhiên, “kỷ thuật” là cách viết sai hoàn toàn. Các từ ghép với “kỹ/kĩ” như kỹ năng, kỹ sư đều tuân theo quy tắc này. Việc ghi nhớ nghĩa gốc “khéo léo” giúp tránh nhầm lẫn khi sử dụng từ này trong văn bản.
Nguồn: https://chinhta.org
Danh mục: Tính từ