Lãng hoa hay lẵng hoa? Từ nào mới là đúng chính tả?

Lãng hoa hay lẵng hoa? Từ nào mới là đúng chính tả?

“Lãng hoa” và “lẵng hoa” dễ gây nhầm lẫn do cách phát âm tương tự. Nhưng từ nào mới đúng trong tiếng Việt và chúng có nghĩa khác nhau như thế nào?

Từ “lãng hoa” hay “lẵng hoa” là đúng chính tả?

Trong tiếng Việt, “lẵng hoa” là từ đúng chính tả. Từ “lãng hoa” là không chính xác và không tồn tại trong từ điển tiếng Việt.

Lãng hoa hay lẵng hoa
Lãng hoa hay lẵng hoa mới đúng?

Ý nghĩa của “lẵng hoa”

“Lẵng hoa” là cụm từ dùng để chỉ một loại giỏ hoặc bình cắm hoa được bày trí đẹp mắt, thường dùng để trang trí hoặc làm quà tặng trong các dịp lễ, cưới hỏi, hoặc để bày tỏ lòng thành kính.

Ví dụ:

  • Cô ấy nhận được một lẵng hoa lớn trong ngày sinh nhật.
  • Chúng tôi đã chuẩn bị lẵng hoa tươi để chúc mừng lễ khai trương.

Lời kết

Vậy nên, “lẵng hoa” là cách viết đúng, thể hiện ý nghĩa của một giỏ hoa hoặc bình hoa được sắp xếp đẹp mắt. Còn “lãng hoa” là từ sai chính tả và không có trong từ điển tiếng Việt.

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *