Trầm trồ hay chầm chồ và cách viết đúng chính tả trong tiếng Việt
**Trầm trồ hay chầm chồ** là một trong những từ gây nhầm lẫn phổ biến trong tiếng Việt. Nhiều học sinh thường viết sai thành “chầm chồ” do phát âm không chuẩn. Cách phân biệt và sử dụng đúng từ này rất đơn giản với các quy tắc chính tả cơ bản.
- Hàng xịn hay hàng sịn và cách phân biệt từ ngữ dễ nhầm lẫn trong tiếng Việt
- Cách viết đúng bánh chưng hay bánh trưng và quy tắc phân biệt trong tiếng Việt
- Dân dã hay dân giã và cách phân biệt chính xác trong tiếng Việt chuẩn
- Cách phân biệt nợ lần hay nợ nần và quy tắc viết đúng chính tả trong tiếng Việt
- Cách viết đúng giục giã hay giục dã và những lỗi sai thường gặp khi học tiếng việt
Trầm trồ hay chầm chồ, từ nào mới đúng chính tả?
“Trầm trồ” là từ đúng chính tả trong tiếng Việt. Từ này được ghép bởi hai âm tiết “trầm” và “trồ” để diễn tả trạng thái ngạc nhiên, thán phục trước điều gì đó.
Bạn đang xem: Trầm trồ hay chầm chồ và cách viết đúng chính tả trong tiếng Việt
Nhiều học sinh thường viết sai thành “chầm chồ” do phát âm không chuẩn hoặc nghe theo thói quen. Đây là lỗi chính tả phổ biến cần tránh khi viết văn.
Tôi thường gợi ý học trò nhớ từ “trầm trồ” bằng cách liên tưởng đến hình ảnh người ta “trầm” giọng xuống rồi bật lên thành tiếng “trồ” khi thể hiện sự ngưỡng mộ.
Ví dụ câu đúng:
– Mọi người trầm trồ khen ngợi bức tranh đẹp của em.
Ví dụ câu sai:
– Khách đến chơi chầm chồ khen ngôi nhà mới của chú.
Tìm hiểu về từ “trầm trồ” trong tiếng Việt
“Trầm trồ” là từ đúng chính tả trong tiếng Việt, không phải “chầm chồ”. Từ này thường được dùng để diễn tả sự thán phục, ngạc nhiên trước điều gì đó đặc biệt.
Nhiều học sinh hay nhầm lẫn giữa “trầm trồ” và các từ có âm gần giống như ôm chầm hay ôm trầm. Đây là hai từ hoàn toàn khác nghĩa và cách dùng.
Ví dụ câu đúng:
“Mọi người trầm trồ khen ngợi bức tranh đẹp của em”
“Khách tham quan trầm trồ trước vẻ đẹp của thác nước”
Ví dụ câu sai:
“Mọi người chầm chồ khen ngợi bức tranh đẹp của em”
“Khách tham quan chầm chồ trước vẻ đẹp của thác nước”
Để tránh nhầm lẫn, các em có thể ghi nhớ: “trầm” trong “trầm trồ” liên quan đến âm thanh trầm xuống khi tỏ vẻ thán phục. Còn “chầm” thường đi với “ôm chầm” để chỉ hành động ôm chặt.
“Chầm chồ” có phải là cách viết sai của “trầm trồ”?
Xem thêm : Giải đáp thắc mắc chính tả về hai từ dễ nhầm lẫn Dì hay Gì
“Chầm chồ” là cách viết sai, từ đúng chính tả phải là “trầm trồ“. Đây là lỗi thường gặp do phát âm không chuẩn và viết theo âm địa phương.
Từ “trầm trồ” có nghĩa là tỏ vẻ thán phục, ngạc nhiên trước điều gì đó đặc biệt. Cách phát âm chuẩn là “trầm” (không phải “chầm”) và “trồ” (không phải “chồ”).
Ví dụ câu đúng:
– Mọi người trầm trồ khen ngợi bức tranh đẹp của em.
– Khách tham quan trầm trồ trước vẻ đẹp của thác nước.
Ví dụ câu sai:
– Cô giáo chầm chồ khen bài văn hay của học trò.
– Ba mẹ chầm chồ ngắm nhìn thành tích học tập của con.
Để tránh viết sai, các em có thể ghi nhớ: Từ “trầm” liên quan đến âm trầm, sâu lắng và “trồ” như hoa nở trồi lên – đều bắt đầu bằng “tr” chứ không phải “ch”.
Cách phân biệt và sử dụng đúng từ “trầm trồ”
“Trầm trồ” là từ đúng chính tả trong tiếng Việt, không phải “chầm chồ”. Từ này diễn tả thái độ thán phục, ngạc nhiên trước điều gì đó đặc biệt.
Nhiều học sinh thường viết sai thành “chầm chồ” vì phát âm không chuẩn. Đây là lỗi thường gặp khi học sinh bị ảnh hưởng bởi cách nói địa phương hoặc thói quen phát âm sai.
Ví dụ câu đúng:
– Mọi người trầm trồ khen ngợi bức tranh của em.
– Khách tham quan trầm trồ trước vẻ đẹp của công trình kiến trúc.
Ví dụ câu sai:
– Cô giáo chầm chồ khen bài văn của bạn ấy.
Để tránh nhầm lẫn, các em có thể ghi nhớ: “trầm” trong “trầm trồ” liên quan đến từ “trầm tư” – suy nghĩ sâu sắc. Giống như khi chễm chệ hay chễm trệ, việc phân biệt âm đầu “tr” và “ch” rất quan trọng để viết đúng chính tả.
Một số lỗi chính tả thường gặp khi viết từ “trầm trồ”
“Trầm trồ” là cách viết đúng chính tả, không phải “trầm chồ” hay “chầm trồ”. Đây là từ láy âm đầu, thể hiện sự ngạc nhiên và thán phục trước điều gì đó.
Xem thêm : Hướng dẫn sử dụng chính xác “Nỡ hay Lỡ”
Nhiều học sinh thường viết sai thành “trầm chồ” do phát âm không chuẩn hoặc bị ảnh hưởng bởi phương ngữ địa phương. Cách phân biệt đơn giản là nhớ đây là từ láy với âm đầu “tr” được lặp lại.
Ví dụ câu đúng:
– Mọi người đều trầm trồ khen ngợi tài năng của em bé.
– Khách tham quan trầm trồ trước vẻ đẹp của công trình kiến trúc.
Ví dụ câu sai:
– Cô giáo trầm chồ khen bài văn của em. (❌)
– Chầm trồ ngắm nhìn bức tranh tuyệt đẹp. (❌)
Mẹo nhớ: Hãy nghĩ đến âm thanh “tr…tr…” khi ai đó tấm tắc khen ngợi, từ này bắt nguồn từ âm thanh đó nên phải viết “trầm trồ”.
Mẹo nhớ để viết đúng từ “trầm trồ”
“Trầm trồ” là từ đúng chính tả, không phải “trầm chồ” hay “chầm trồ”. Từ này gồm hai âm tiết “trầm” và “trồ”, đều mang thanh huyền và thanh ngã.
Để dễ nhớ, bạn có thể liên tưởng đến hình ảnh người ta “trầm” giọng xuống rồi bật lên thành tiếng “trồ” khi thể hiện sự ngạc nhiên, thán phục. Giống như khi xem một màn ảo thuật đẹp mắt, khán giả sẽ “trầm trồ” khen ngợi.
Một cách nhớ khác là ghép với từ “khen” thành cụm từ quen thuộc “khen trầm trồ”. Ví dụ: “Mọi người khen trầm trồ trước vẻ đẹp của bức tranh” – đúng. “Khách tham quan chầm trồ ngợi khen công trình kiến trúc” – sai.
Khi viết từ này, cần chú ý phân biệt với từ “chầm chậm” (di chuyển chậm rãi) để tránh nhầm lẫn âm đầu “tr” và “ch”. Hai từ này hoàn toàn khác nghĩa và cách dùng.
Phân biệt “trầm trồ hay chầm chồ” – Cách viết đúng và sử dụng trong tiếng Việt Việc phân biệt cách viết **trầm trồ hay chầm chồ** giúp học sinh tránh mắc lỗi chính tả phổ biến. Từ “trầm trồ” là cách viết chuẩn trong tiếng Việt, thể hiện sự ngạc nhiên, thán phục trước điều gì đó. Các quy tắc chính tả và mẹo nhớ đơn giản giúp các em viết đúng từ này trong mọi văn bản. Việc nắm vững cách dùng từ “trầm trồ” nâng cao chất lượng bài viết và giao tiếp hàng ngày.
Nguồn: https://chinhta.org
Danh mục: Từ lóng